<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentáře k příspěvku: Legal drug</title>
	<atom:link href="http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Feb 2012 19:16:10 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.4</generator>
	<item>
		<title>Od: orangutanoslon</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-28961</link>
		<dc:creator>orangutanoslon</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Jul 2009 19:13:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-28961</guid>
		<description>&lt;!--texy--&gt;teda tak nevim, asi spíš ztracenejch pár hodin, ale něco málo v tom bylo... a hlavně je to dost teploučký v prvních dvou volume ještě příjemně, ve třetím  je to už ale sakra pařák</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><!--texy-->teda tak nevim, asi spíš ztracenejch pár hodin, ale něco málo v tom bylo&#8230; a hlavně je to dost teploučký v prvních dvou volume ještě příjemně, ve třetím  je to už ale sakra pařák</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Naru</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-28446</link>
		<dc:creator>Naru</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Apr 2009 17:55:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-28446</guid>
		<description>beru z5 děkuju za predchozí příspěvky</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>beru z5 děkuju za predchozí příspěvky</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Naru</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-28445</link>
		<dc:creator>Naru</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Apr 2009 17:54:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-28445</guid>
		<description>Hmm...... jen by mě zajímalo .. kdy bude další překlad.....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hmm&#8230;&#8230; jen by mě zajímalo .. kdy bude další překlad&#8230;..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Sikar</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-27985</link>
		<dc:creator>Sikar</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 15 Jan 2009 18:39:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-27985</guid>
		<description>Anina-chan: CLAMPačky sice slibují, že to někdy chtějí dodělat, ale to je asi hudba budoucnosti...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anina-chan: CLAMPačky sice slibují, že to někdy chtějí dodělat, ale to je asi hudba budoucnosti&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Anina-chan</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-27930</link>
		<dc:creator>Anina-chan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Dec 2008 19:17:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-27930</guid>
		<description>jaj tak to je škoda! zrovna tahle manga mě bavila... jdu si pro kapesníčky</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>jaj tak to je škoda! zrovna tahle manga mě bavila&#8230; jdu si pro kapesníčky</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Geont(admin)</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-27920</link>
		<dc:creator>Geont(admin)</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2008 14:33:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-27920</guid>
		<description>Pokud si dobře pamatuju, tak vydávání této mangy přestalo. Ani v Japonsku už nevychází.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pokud si dobře pamatuju, tak vydávání této mangy přestalo. Ani v Japonsku už nevychází.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Anina-chan</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-27917</link>
		<dc:creator>Anina-chan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Dec 2008 17:34:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-27917</guid>
		<description>Buuuuuuuu! Proč už dlouho není žádná nová aktualizace? Já z netrpělivosti snad zcvoknu (pokud se tak už nestalo :cP)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Buuuuuuuu! Proč už dlouho není žádná nová aktualizace? Já z netrpělivosti snad zcvoknu (pokud se tak už nestalo :cP)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Miwako</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-16343</link>
		<dc:creator>Miwako</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Sep 2008 15:47:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-16343</guid>
		<description>Strašně moc děkuji za překlad, ale ten nový font se mi moc nelíbí. Ale hlavně, že je překlad ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Strašně moc děkuji za překlad, ale ten nový font se mi moc nelíbí. Ale hlavně, že je překlad ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: Chu-chan</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-3211</link>
		<dc:creator>Chu-chan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 27 Jul 2008 07:32:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-3211</guid>
		<description>supeeer manga!!!!:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>supeeer manga!!!!:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Od: anneli</title>
		<link>http://www.manga-fan.net/preklady/legal-drug/comment-page-1/#comment-3142</link>
		<dc:creator>anneli</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Jun 2008 15:22:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.manga-fan.net/?p=75#comment-3142</guid>
		<description>ova bylo dobré ale k otázce četla/nečetla.........  nevim každý má něco do sebe ale asi jo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ova bylo dobré ale k otázce četla/nečetla&#8230;&#8230;&#8230;  nevim každý má něco do sebe ale asi jo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

